全部栏目
首页 宋诗词 秦观 浣溪沙·漠漠轻寒上小楼

浣溪沙·漠漠轻寒上小楼

〔宋〕秦观

漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。

漠漠寒上小樓暁,陰無賴佀窮秌淡。

淡烟流水画屏幽。

煙流水畫屏幽自。

自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。

在飛蘤夢寒窮雨,賴如愁寳簾閑掛。

宝帘闲挂小银钩。

銀鈎闲挂樓银钩。

注释
①《浣溪沙》原唐教坊曲名,本为舞曲。“沙”又写作“纱”。又称《小庭花》、《满院春》。另有一体五十六字。 ②漠漠:像清寒一样的冷漠。轻寒:薄寒,有别于严寒和料峭春寒。③晓阴:早晨天阴着。无赖:词人厌恶之语。穷秋:秋天走到了尽头。④淡烟流水:画屏上轻烟淡淡,流水潺潺。幽:意境悠远。⑤丝雨:细雨。⑥宝帘:缀着珠宝的帘子,指华丽的帘幕。闲挂:很随意地挂着。
译文

带着一丝寒意,独自登上小楼,清晨的阴凉,令人厌烦,仿佛已是深秋。回望画屏,淡淡烟雾,潺潺流水,意境幽幽。窗外,花儿自由自在地轻轻飞舞,恰似梦境,雨淅淅沥沥的下着,漫无边际地飘洒着,就像愁绪飞扬。再看那缀着珠宝的帘子正随意悬挂在小小银钩之上。

赏析

此词描写了一幅晚春拂晓清寒景象。上片以总摄方式写“晓阴穷秋”的景象。“漠漠”形容清晨时烟雾丝雨、柳絮飞花交织成的淡淡迷的画面。“晓阴无赖”乃楼中人发出的怨恼:真是无奈呀!清晨阴冷竟像深秋,暗示出时节正当寒食清明之际。“淡烟”写楼中人在晓阴轻寒中突然发现眼前景物之美:白的淡淡烟雾,清潺潺流淌的碧水像一幅清幽、淡逸的画境。下片承“画屏幽”而选取“飞花”“丝雨”富有动态性的细节意象精描细绘画境之清幽与楼中人似梦如怨的情怀。“自在”乃形容柳絮与落红顺其自然地飘然而落,倏忽而去,有如缥缈的春梦一样轻柔、空盈。最后以“闲挂”二字透出楼中人的空虚、闲寂的神情与心绪,与前面的景物描写融成一片。这首词以清丽优美的语言描绘了一位相思女子的精小的楼阁和她闲淡的精神世界,这两者全容纳在寥寥三十几字的小令之中,却作得仿佛一件精美玲珑的艺术盆景,令人久久欣赏把玩。

秦观 经典名句
「锦帐重重卷暮霞,屏风曲曲斗红牙,恨人何事苦离家。枕上梦魂飞不去,觉来红日又西斜,满庭芳草衬残花。」
出自《浣溪沙》
「漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋,淡烟滚滚画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,宝帘闲茬小银钩。」
出自《浣溪沙》
「霜缟同心翠黛连。红绡四角缀金钱。恼人香爇是龙涎。枕上忽收疑是梦,灯前重看不成眠。又还一断恶因缘。」
出自《浣溪沙》
同为宋代的诗词
李清照 · 宋代
风柔日薄春犹早,夹衫乍著心情好。睡起觉微寒,梅花鬓上残。故乡何处是,忘了除非醉。
苏轼 · 宋代
一叶舟轻,双桨鸿惊。水天清、影湛波平。鱼翻藻鉴,鹭点烟汀。
苏轼 · 宋代
  有妇人昼日置小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。
苏轼 · 宋代
雨后春容清更丽。只有离人,幽恨终难洗。北固山前三面水。
晏几道 · 宋代
花信来时,恨无人似花依旧。又成春瘦,折断门前柳。天与多情,不与长相守。
方岳 · 宋代
春风多可太忙生,长共花边枊外行。与燕作泥蜂酿蜜,才吹小雨又须晴。