全部栏目
首页 宋诗词 辛弃疾 破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之

破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之

〔宋〕辛弃疾

醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

醉裏挑燈看劍,夢迴吹角連營。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。

八百裏麾下炙五,十絃飜僿外聲沙。

沙场秋点兵。

場秌點兵馬。

马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。

作的盧飛快弓,如霹雳驚飜却。

了却君王天下事,赢得生前身后名。

君王天事贏炙生,前身后名可憐白。

可怜白发生!

發怜白发后!

注释

醉里:醉酒之中。挑灯:拨动灯火,点灯。 看剑:查看宝剑。准备上战场杀敌的形象。说明作者即使在醉酒之际也不忘抗敌。八百里:指牛。《世说新语·汰侈》“晋王恺有良牛,名‘八百里驳’”。后诗词多以“八百里”指牛。麾:军旗。麾下:指部下。炙:烤肉。五十弦:本指瑟,泛指乐器。 翻:演奏。 塞外声:以边塞作为题材的雄壮悲凉的军歌。沙场:战场点兵:检阅军队。马作的卢( dí lú)飞快:战马像的卢马那样跑得飞快;作,像…一样;的卢,马名。一种额部有白色斑点性烈的快马。相传刘备曾乘的卢马从襄阳城西的檀溪水中一跃三丈,脱离险境。作:像,如。霹雳(pī lì):特别响的雷声,比喻拉弓时弓弦响如惊雷。了(liǎo)却:了结,完成。天下事:此指恢复中原之事。.赢得:博得。身后:死后。可怜:可惜

译文

醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。这是秋天在战场上阅兵。战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!

辛弃疾 经典名句
「金闺老,眉寿正如川。七十且华筵。乐天诗句香山里,杜陵酒债曲江边。问何如,歌窈窕,舞婵娟。更十岁、太公方出将。又十岁、武公才入相。留盛事,看明年。直须腰下添金印,莫教头上欠貂蝉。向人间,长富贵,地行仙。」
出自《最高楼》
「君听取,尺布尚堪缝。斗粟也堪舂。人间朋友犹能合,古来兄弟不相容。棣华诗,悲二叔,吊周公。长叹息、脊令原上急。重叹息、豆萁煎正泣。形则异,气应同。周家五世将军後,前江千载义居风。看明朝,丹凤诏,紫泥封。」
出自《最高楼》
「吾衰矣,须富贵何时?富贵是危机。暂忘设醴抽身去,未曾得米弃官归。穆先生,陶县令,是吾师。待葺个、园儿名佚老。更作个、亭儿名亦好。闲饮酒,醉吟诗。千年田换八百主,一人口插几张匙?休休休,更说甚,是和非!」
出自《最高楼》
同为宋代的诗词
李之仪 · 宋代
回首芜城旧苑。还是翠深红浅。春意已无多,斜日满帘飞燕。
李之仪 · 宋代
朱唇玉羽下蓬莱。佳时近早梅。惜花情味久安排。
李之仪 · 宋代
晚来轻拂,游云尽卷,霁色寒相射。银潢半掩,秋毫欲数,分明不夜。玉琯传声,羽衣催舞,此欢难借。
李之仪 · 宋代
还是归来,依前问渡。好风引到经行处。几声啼鸟又催耕,草长柳暗春将暮。
李之仪 · 宋代
天堑休论险。尽远目、与天俱占。山水敛。
李之仪 · 宋代
暖律才中,正莺喉竞巧,燕语新成。万绿阴浓,全无一点芳尘。门巷朝来报喜,庆佳期、此日光荣。