全部栏目
首页 歇后语大全 扒了皮的癞蛤蟆
歇后语 · 谜面
扒了皮的癞蛤蟆
谜底
活着讨厌,死了还吓人
解析
歇后语由两部分构成:前半句「扒了皮的癞蛤蟆」是形象的比喻(谜面),后半句「活着讨厌,死了还吓人」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——不是门
——不祥之兆
——安家落户
——欠捶(锤)
——心想成双说不出
——又不要脸,又不要命
——穷凑合
——棱没棱;仁没仁
——露了馅
相关成语
吃里扒外 chī lǐ pá wài 接受这一方面的好处,却为那一方面卖力。也指将自己方面的情况告诉对方。
扒耳搔腮 pá ěr sāo sāi 形容焦急而又无可奈何。
吃不了兜着走 chī bù liǎo dōu zhe zǒu 比喻受不了或担当不起。
好心做了驴肝肺 hǎo xīn zuò le lǘ gān fèi 俗语。指把好心当作坏意。
三个臭皮匠,赛过诸葛亮 sān gè chòu pí jiàng , sài guò zhū gé liàng 比喻人多智慧多,有事请经过大家商量,就能商量出一个好办法来。
小眼薄皮 xiǎo yǎn bó pí 比喻眼界小,爱贪小便宜。
联想到的诗词
北岛 · 近现代代
刘湛秋 · 近现代代